اطـلاعیه بـروزرسانی و تـخفیف هـای ویژه سـایت :

قرآن صوتی آنلاین همراه با ترجمه انگلیسی گویا

جهت پخش تلاوت هر آیه، یا ترجمه انگلیسی، روی آن کلیک کنید.

The Noble Qur'an » As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) - الصافات

وَالصَّافَّاتِ صَفًّا الصافات [1]
By those [angels] lined up in rows As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [1]
فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا الصافات [2]
And those who drive [the clouds] As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [2]
فَالتَّالِیَاتِ ذِکْرًا الصافات [3]
And those who recite the message, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [3]
إِنَّ إِلَٰهَکُمْ لَوَاحِدٌ الصافات [4]
Indeed, your God is One, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [4]
رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَیْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ الصافات [5]
Lord of the heavens and the earth and that between them and Lord of the sunrises. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [5]
إِنَّا زَیَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْیَا بِزِینَهٍ الْکَوَاکِبِ الصافات [6]
Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [6]
وَحِفْظًا مِّن کُلِّ شَیْطَانٍ مَّارِدٍ الصافات [7]
And as protection against every rebellious devil As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [7]
لَّا یَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَیُقْذَفُونَ مِن کُلِّ جَانِبٍ الصافات [8]
[So] they may not listen to the exalted assembly [of angels] and are pelted from every side, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [8]
دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ الصافات [9]
Repelled; and for them is a constant punishment, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [9]
إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَهَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ الصافات [10]
Except one who snatches [some words] by theft, but they are pursued by a burning flame, piercing [in brightness]. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [10]
فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّن طِینٍ لَّازِبٍ الصافات [11]
Then inquire of them, [O Muhammad], "Are they a stronger [or more difficult] creation or those [others] We have created?" Indeed, We created men from sticky clay. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [11]
بَلْ عَجِبْتَ وَیَسْخَرُونَ الصافات [12]
But you wonder, while they mock, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [12]
وَإِذَا ذُکِّرُوا لَا یَذْکُرُونَ الصافات [13]
And when they are reminded, they remember not. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [13]
وَإِذَا رَأَوْا آیَهً یَسْتَسْخِرُونَ الصافات [14]
And when they see a sign, they ridicule As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [14]
وَقَالُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِینٌ الصافات [15]
And say, "This is not but obvious magic. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [15]
أَإِذَا مِتْنَا وَکُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ الصافات [16]
When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected? As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [16]
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ الصافات [17]
And our forefathers [as well]?" As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [17]
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ الصافات [18]
Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible." As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [18]
فَإِنَّمَا هِیَ زَجْرَهٌ وَاحِدَهٌ فَإِذَا هُمْ یَنظُرُونَ الصافات [19]
It will be only one shout, and at once they will be observing. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [19]
وَقَالُوا یَا وَیْلَنَا هَٰذَا یَوْمُ الدِّینِ الصافات [20]
They will say, "O woe to us! This is the Day of Recompense." As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [20]
هَٰذَا یَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِی کُنتُم بِهِ تُکَذِّبُونَ الصافات [21]
[They will be told], "This is the Day of Judgement which you used to deny." As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [21]
احْشُرُوا الَّذِینَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا کَانُوا یَعْبُدُونَ الصافات [22]
[The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds, and what they used to worship As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [22]
مِن دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِیمِ الصافات [23]
Other than Allah, and guide them to the path of Hellfire As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [23]
وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ الصافات [24]
And stop them; indeed, they are to be questioned." As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [24]
مَا لَکُمْ لَا تَنَاصَرُونَ الصافات [25]
[They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each other?" As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [25]
بَلْ هُمُ الْیَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ الصافات [26]
But they, that Day, are in surrender. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [26]
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ یَتَسَاءَلُونَ الصافات [27]
And they will approach one another blaming each other. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [27]
قَالُوا إِنَّکُمْ کُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْیَمِینِ الصافات [28]
They will say, "Indeed, you used to come at us from the right." As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [28]
قَالُوا بَل لَّمْ تَکُونُوا مُؤْمِنِینَ الصافات [29]
The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [29]
وَمَا کَانَ لَنَا عَلَیْکُم مِّن سُلْطَانٍ ۖ بَلْ کُنتُمْ قَوْمًا طَاغِینَ الصافات [30]
And we had over you no authority, but you were a transgressing people. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [30]
فَحَقَّ عَلَیْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ الصافات [31]
So the word of our Lord has come into effect upon us; indeed, we will taste [punishment]. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [31]
فَأَغْوَیْنَاکُمْ إِنَّا کُنَّا غَاوِینَ الصافات [32]
And we led you to deviation; indeed, we were deviators." As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [32]
فَإِنَّهُمْ یَوْمَئِذٍ فِی الْعَذَابِ مُشْتَرِکُونَ الصافات [33]
So indeed they, that Day, will be sharing in the punishment. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [33]
إِنَّا کَذَٰلِکَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِینَ الصافات [34]
Indeed, that is how We deal with the criminals. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [34]
إِنَّهُمْ کَانُوا إِذَا قِیلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ یَسْتَکْبِرُونَ الصافات [35]
Indeed they, when it was said to them, "There is no deity but Allah," were arrogant As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [35]
وَیَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِکُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ الصافات [36]
And were saying, "Are we to leave our gods for a mad poet?" As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [36]
بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِینَ الصافات [37]
Rather, the Prophet has come with the truth and confirmed the [previous] messengers. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [37]
إِنَّکُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِیمِ الصافات [38]
Indeed, you [disbelievers] will be tasters of the painful punishment, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [38]
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا کُنتُمْ تَعْمَلُونَ الصافات [39]
And you will not be recompensed except for what you used to do - As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [39]
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِینَ الصافات [40]
But not the chosen servants of Allah. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [40]
أُولَٰئِکَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ الصافات [41]
Those will have a provision determined - As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [41]
فَوَاکِهُ ۖ وَهُم مُّکْرَمُونَ الصافات [42]
Fruits; and they will be honored As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [42]
فِی جَنَّاتِ النَّعِیمِ الصافات [43]
In gardens of pleasure As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [43]
عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَابِلِینَ الصافات [44]
On thrones facing one another. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [44]
یُطَافُ عَلَیْهِم بِکَأْسٍ مِّن مَّعِینٍ الصافات [45]
There will be circulated among them a cup [of wine] from a flowing spring, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [45]
بَیْضَاءَ لَذَّهٍ لِّلشَّارِبِینَ الصافات [46]
White and delicious to the drinkers; As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [46]
لَا فِیهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا یُنزَفُونَ الصافات [47]
No bad effect is there in it, nor from it will they be intoxicated. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [47]
وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِینٌ الصافات [48]
And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [48]
کَأَنَّهُنَّ بَیْضٌ مَّکْنُونٌ الصافات [49]
As if they were [delicate] eggs, well-protected. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [49]
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ یَتَسَاءَلُونَ الصافات [50]
And they will approach one another, inquiring of each other. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [50]
قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّی کَانَ لِی قَرِینٌ الصافات [51]
A speaker among them will say, "Indeed, I had a companion [on earth] As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [51]
یَقُولُ أَإِنَّکَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِینَ الصافات [52]
Who would say, 'Are you indeed of those who believe As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [52]
أَإِذَا مِتْنَا وَکُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِینُونَ الصافات [53]
That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'" As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [53]
قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ الصافات [54]
He will say, "Would you [care to] look?" As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [54]
فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِی سَوَاءِ الْجَحِیمِ الصافات [55]
And he will look and see him in the midst of the Hellfire. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [55]
قَالَ تَاللَّهِ إِن کِدتَّ لَتُرْدِینِ الصافات [56]
He will say, "By Allah, you almost ruined me. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [56]
وَلَوْلَا نِعْمَهُ رَبِّی لَکُنتُ مِنَ الْمُحْضَرِینَ الصافات [57]
If not for the favor of my Lord, I would have been of those brought in [to Hell]. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [57]
أَفَمَا نَحْنُ بِمَیِّتِینَ الصافات [58]
Then, are we not to die As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [58]
إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِینَ الصافات [59]
Except for our first death, and we will not be punished?" As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [59]
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِیمُ الصافات [60]
Indeed, this is the great attainment. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [60]
لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْیَعْمَلِ الْعَامِلُونَ الصافات [61]
For the like of this let the workers [on earth] work. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [61]
أَذَٰلِکَ خَیْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَهُ الزَّقُّومِ الصافات [62]
Is Paradise a better accommodation or the tree of zaqqum? As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [62]
إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَهً لِّلظَّالِمِینَ الصافات [63]
Indeed, We have made it a torment for the wrongdoers. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [63]
إِنَّهَا شَجَرَهٌ تَخْرُجُ فِی أَصْلِ الْجَحِیمِ الصافات [64]
Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [64]
طَلْعُهَا کَأَنَّهُ رُءُوسُ الشَّیَاطِینِ الصافات [65]
Its emerging fruit as if it was heads of the devils. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [65]
فَإِنَّهُمْ لَآکِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ الصافات [66]
And indeed, they will eat from it and fill with it their bellies. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [66]
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَیْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِیمٍ الصافات [67]
Then indeed, they will have after it a mixture of scalding water. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [67]
ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِیمِ الصافات [68]
Then indeed, their return will be to the Hellfire. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [68]
إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ ضَالِّینَ الصافات [69]
Indeed they found their fathers astray. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [69]
فَهُمْ عَلَىٰ آثَارِهِمْ یُهْرَعُونَ الصافات [70]
So they hastened [to follow] in their footsteps. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [70]
وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَکْثَرُ الْأَوَّلِینَ الصافات [71]
And there had already strayed before them most of the former peoples, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [71]
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِیهِم مُّنذِرِینَ الصافات [72]
And We had already sent among them warners. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [72]
فَانظُرْ کَیْفَ کَانَ عَاقِبَهُ الْمُنذَرِینَ الصافات [73]
Then look how was the end of those who were warned - As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [73]
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِینَ الصافات [74]
But not the chosen servants of Allah. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [74]
وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِیبُونَ الصافات [75]
And Noah had certainly called Us, and [We are] the best of responders. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [75]
وَنَجَّیْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْکَرْبِ الْعَظِیمِ الصافات [76]
And We saved him and his family from the great affliction. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [76]
وَجَعَلْنَا ذُرِّیَّتَهُ هُمُ الْبَاقِینَ الصافات [77]
And We made his descendants those remaining [on the earth] As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [77]
وَتَرَکْنَا عَلَیْهِ فِی الْآخِرِینَ الصافات [78]
And left for him [favorable mention] among later generations: As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [78]
سَلَامٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِی الْعَالَمِینَ الصافات [79]
"Peace upon Noah among the worlds." As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [79]
إِنَّا کَذَٰلِکَ نَجْزِی الْمُحْسِنِینَ الصافات [80]
Indeed, We thus reward the doers of good. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [80]
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِینَ الصافات [81]
Indeed, he was of Our believing servants. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [81]
ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِینَ الصافات [82]
Then We drowned the disbelievers. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [82]
وَإِنَّ مِن شِیعَتِهِ لَإِبْرَاهِیمَ الصافات [83]
And indeed, among his kind was Abraham, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [83]
إِذْ جَاءَ رَبَّهُ بِقَلْبٍ سَلِیمٍ الصافات [84]
When he came to his Lord with a sound heart As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [84]
إِذْ قَالَ لِأَبِیهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ الصافات [85]
[And] when he said to his father and his people, "What do you worship? As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [85]
أَئِفْکًا آلِهَهً دُونَ اللَّهِ تُرِیدُونَ الصافات [86]
Is it falsehood [as] gods other than Allah you desire? As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [86]
فَمَا ظَنُّکُم بِرَبِّ الْعَالَمِینَ الصافات [87]
Then what is your thought about the Lord of the worlds?" As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [87]
فَنَظَرَ نَظْرَهً فِی النُّجُومِ الصافات [88]
And he cast a look at the stars As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [88]
فَقَالَ إِنِّی سَقِیمٌ الصافات [89]
And said, "Indeed, I am [about to be] ill." As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [89]
فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِینَ الصافات [90]
So they turned away from him, departing. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [90]
فَرَاغَ إِلَىٰ آلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْکُلُونَ الصافات [91]
Then he turned to their gods and said, "Do you not eat? As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [91]
مَا لَکُمْ لَا تَنطِقُونَ الصافات [92]
What is [wrong] with you that you do not speak?" As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [92]
فَرَاغَ عَلَیْهِمْ ضَرْبًا بِالْیَمِینِ الصافات [93]
And he turned upon them a blow with [his] right hand. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [93]
فَأَقْبَلُوا إِلَیْهِ یَزِفُّونَ الصافات [94]
Then the people came toward him, hastening. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [94]
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ الصافات [95]
He said, "Do you worship that which you [yourselves] carve, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [95]
وَاللَّهُ خَلَقَکُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ الصافات [96]
While Allah created you and that which you do?" As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [96]
قَالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْیَانًا فَأَلْقُوهُ فِی الْجَحِیمِ الصافات [97]
They said, "Construct for him a furnace and throw him into the burning fire." As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [97]
فَأَرَادُوا بِهِ کَیْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِینَ الصافات [98]
And they intended for him a plan, but We made them the most debased. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [98]
وَقَالَ إِنِّی ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّی سَیَهْدِینِ الصافات [99]
And [then] he said, "Indeed, I will go to [where I am ordered by] my Lord; He will guide me. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [99]
رَبِّ هَبْ لِی مِنَ الصَّالِحِینَ الصافات [100]
My Lord, grant me [a child] from among the righteous." As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [100]
فَبَشَّرْنَاهُ بِغُلَامٍ حَلِیمٍ الصافات [101]
So We gave him good tidings of a forbearing boy. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [101]
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْیَ قَالَ یَا بُنَیَّ إِنِّی أَرَىٰ فِی الْمَنَامِ أَنِّی أَذْبَحُکَ فَانظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ یَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِی إِن شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِینَ الصافات [102]
And when he reached with him [the age of] exertion, he said, "O my son, indeed I have seen in a dream that I [must] sacrifice you, so see what you think." He said, "O my father, do as you are commanded. You will find me, if Allah wills, of the steadfast." As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [102]
فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِینِ الصافات [103]
And when they had both submitted and he put him down upon his forehead, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [103]
وَنَادَیْنَاهُ أَن یَا إِبْرَاهِیمُ الصافات [104]
We called to him, "O Abraham, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [104]
قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْیَا ۚ إِنَّا کَذَٰلِکَ نَجْزِی الْمُحْسِنِینَ الصافات [105]
You have fulfilled the vision." Indeed, We thus reward the doers of good. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [105]
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِینُ الصافات [106]
Indeed, this was the clear trial. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [106]
وَفَدَیْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِیمٍ الصافات [107]
And We ransomed him with a great sacrifice, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [107]
وَتَرَکْنَا عَلَیْهِ فِی الْآخِرِینَ الصافات [108]
And We left for him [favorable mention] among later generations: As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [108]
سَلَامٌ عَلَىٰ إِبْرَاهِیمَ الصافات [109]
"Peace upon Abraham." As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [109]
کَذَٰلِکَ نَجْزِی الْمُحْسِنِینَ الصافات [110]
Indeed, We thus reward the doers of good. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [110]
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِینَ الصافات [111]
Indeed, he was of Our believing servants. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [111]
وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِیًّا مِّنَ الصَّالِحِینَ الصافات [112]
And We gave him good tidings of Isaac, a prophet from among the righteous. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [112]
وَبَارَکْنَا عَلَیْهِ وَعَلَىٰ إِسْحَاقَ ۚ وَمِن ذُرِّیَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ مُبِینٌ الصافات [113]
And We blessed him and Isaac. But among their descendants is the doer of good and the clearly unjust to himself. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [113]
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ الصافات [114]
And We did certainly confer favor upon Moses and Aaron. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [114]
وَنَجَّیْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْکَرْبِ الْعَظِیمِ الصافات [115]
And We saved them and their people from the great affliction, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [115]
وَنَصَرْنَاهُمْ فَکَانُوا هُمُ الْغَالِبِینَ الصافات [116]
And We supported them so it was they who overcame. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [116]
وَآتَیْنَاهُمَا الْکِتَابَ الْمُسْتَبِینَ الصافات [117]
And We gave them the explicit Scripture, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [117]
وَهَدَیْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِیمَ الصافات [118]
And We guided them on the straight path. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [118]
وَتَرَکْنَا عَلَیْهِمَا فِی الْآخِرِینَ الصافات [119]
And We left for them [favorable mention] among later generations: As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [119]
سَلَامٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ الصافات [120]
"Peace upon Moses and Aaron." As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [120]
إِنَّا کَذَٰلِکَ نَجْزِی الْمُحْسِنِینَ الصافات [121]
Indeed, We thus reward the doers of good. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [121]
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِینَ الصافات [122]
Indeed, they were of Our believing servants. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [122]
وَإِنَّ إِلْیَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِینَ الصافات [123]
And indeed, Elias was from among the messengers, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [123]
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ الصافات [124]
When he said to his people, "Will you not fear Allah? As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [124]
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِینَ الصافات [125]
Do you call upon Ba'l and leave the best of creators - As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [125]
اللَّهَ رَبَّکُمْ وَرَبَّ آبَائِکُمُ الْأَوَّلِینَ الصافات [126]
Allah, your Lord and the Lord of your first forefathers?" As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [126]
فَکَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ الصافات [127]
And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment], As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [127]
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِینَ الصافات [128]
Except the chosen servants of Allah. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [128]
وَتَرَکْنَا عَلَیْهِ فِی الْآخِرِینَ الصافات [129]
And We left for him [favorable mention] among later generations: As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [129]
سَلَامٌ عَلَىٰ إِلْ یَاسِینَ الصافات [130]
"Peace upon Elias." As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [130]
إِنَّا کَذَٰلِکَ نَجْزِی الْمُحْسِنِینَ الصافات [131]
Indeed, We thus reward the doers of good. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [131]
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِینَ الصافات [132]
Indeed, he was of Our believing servants. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [132]
وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِینَ الصافات [133]
And indeed, Lot was among the messengers. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [133]
إِذْ نَجَّیْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِینَ الصافات [134]
[So mention] when We saved him and his family, all, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [134]
إِلَّا عَجُوزًا فِی الْغَابِرِینَ الصافات [135]
Except his wife among those who remained [with the evildoers]. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [135]
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِینَ الصافات [136]
Then We destroyed the others. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [136]
وَإِنَّکُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَیْهِم مُّصْبِحِینَ الصافات [137]
And indeed, you pass by them in the morning As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [137]
وَبِاللَّیْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ الصافات [138]
And at night. Then will you not use reason? As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [138]
وَإِنَّ یُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِینَ الصافات [139]
And indeed, Jonah was among the messengers. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [139]
إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْکِ الْمَشْحُونِ الصافات [140]
[Mention] when he ran away to the laden ship. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [140]
فَسَاهَمَ فَکَانَ مِنَ الْمُدْحَضِینَ الصافات [141]
And he drew lots and was among the losers. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [141]
فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِیمٌ الصافات [142]
Then the fish swallowed him, while he was blameworthy. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [142]
فَلَوْلَا أَنَّهُ کَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِینَ الصافات [143]
And had he not been of those who exalt Allah, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [143]
لَلَبِثَ فِی بَطْنِهِ إِلَىٰ یَوْمِ یُبْعَثُونَ الصافات [144]
He would have remained inside its belly until the Day they are resurrected. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [144]
فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ سَقِیمٌ الصافات [145]
But We threw him onto the open shore while he was ill. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [145]
وَأَنبَتْنَا عَلَیْهِ شَجَرَهً مِّن یَقْطِینٍ الصافات [146]
And We caused to grow over him a gourd vine. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [146]
وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ مِائَهِ أَلْفٍ أَوْ یَزِیدُونَ الصافات [147]
And We sent him to [his people of] a hundred thousand or more. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [147]
فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِینٍ الصافات [148]
And they believed, so We gave them enjoyment [of life] for a time. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [148]
فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّکَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ الصافات [149]
So inquire of them, [O Muhammad], "Does your Lord have daughters while they have sons? As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [149]
أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِکَهَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ الصافات [150]
Or did We create the angels as females while they were witnesses?" As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [150]
أَلَا إِنَّهُم مِّنْ إِفْکِهِمْ لَیَقُولُونَ الصافات [151]
Unquestionably, it is out of their [invented] falsehood that they say, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [151]
وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَکَاذِبُونَ الصافات [152]
" Allah has begotten," and indeed, they are liars. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [152]
أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِینَ الصافات [153]
Has He chosen daughters over sons? As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [153]
مَا لَکُمْ کَیْفَ تَحْکُمُونَ الصافات [154]
What is [wrong] with you? How do you make judgement? As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [154]
أَفَلَا تَذَکَّرُونَ الصافات [155]
Then will you not be reminded? As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [155]
أَمْ لَکُمْ سُلْطَانٌ مُّبِینٌ الصافات [156]
Or do you have a clear authority? As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [156]
فَأْتُوا بِکِتَابِکُمْ إِن کُنتُمْ صَادِقِینَ الصافات [157]
Then produce your scripture, if you should be truthful. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [157]
وَجَعَلُوا بَیْنَهُ وَبَیْنَ الْجِنَّهِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّهُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ الصافات [158]
And they have claimed between Him and the jinn a lineage, but the jinn have already known that they [who made such claims] will be brought to [punishment]. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [158]
سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا یَصِفُونَ الصافات [159]
Exalted is Allah above what they describe, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [159]
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِینَ الصافات [160]
Except the chosen servants of Allah [who do not share in that sin]. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [160]
فَإِنَّکُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ الصافات [161]
So indeed, you [disbelievers] and whatever you worship, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [161]
مَا أَنتُمْ عَلَیْهِ بِفَاتِنِینَ الصافات [162]
You cannot tempt [anyone] away from Him As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [162]
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِیمِ الصافات [163]
Except he who is to [enter and] burn in the Hellfire. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [163]
وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ الصافات [164]
[The angels say], "There is not among us any except that he has a known position. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [164]
وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ الصافات [165]
And indeed, we are those who line up [for prayer]. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [165]
وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ الصافات [166]
And indeed, we are those who exalt Allah." As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [166]
وَإِن کَانُوا لَیَقُولُونَ الصافات [167]
And indeed, the disbelievers used to say, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [167]
لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِکْرًا مِّنَ الْأَوَّلِینَ الصافات [168]
"If we had a message from [those of] the former peoples, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [168]
لَکُنَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِینَ الصافات [169]
We would have been the chosen servants of Allah." As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [169]
فَکَفَرُوا بِهِ ۖ فَسَوْفَ یَعْلَمُونَ الصافات [170]
But they disbelieved in it, so they are going to know. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [170]
وَلَقَدْ سَبَقَتْ کَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِینَ الصافات [171]
And Our word has already preceded for Our servants, the messengers, As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [171]
إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنصُورُونَ الصافات [172]
[That] indeed, they would be those given victory As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [172]
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ الصافات [173]
And [that] indeed, Our soldiers will be those who overcome. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [173]
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِینٍ الصافات [174]
So, [O Muhammad], leave them for a time. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [174]
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ یُبْصِرُونَ الصافات [175]
And see [what will befall] them, for they are going to see. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [175]
أَفَبِعَذَابِنَا یَسْتَعْجِلُونَ الصافات [176]
Then for Our punishment are they impatient? As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [176]
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنذَرِینَ الصافات [177]
But when it descends in their territory, then evil is the morning of those who were warned. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [177]
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِینٍ الصافات [178]
And leave them for a time. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [178]
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ یُبْصِرُونَ الصافات [179]
And see, for they are going to see. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [179]
سُبْحَانَ رَبِّکَ رَبِّ الْعِزَّهِ عَمَّا یَصِفُونَ الصافات [180]
Exalted is your Lord, the Lord of might, above what they describe. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [180]
وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِینَ الصافات [181]
And peace upon the messengers. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [181]
وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِینَ الصافات [182]
And praise to Allah, Lord of the worlds. As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) [182]